NEUES

09.05.2024

Nr. 3: Goku Day Feierveranstaltung „ Abstimmung“! (23. Tenkaichi Budokai – 28. Tenkaichi Budokai)

©BIRD STUDIO/SHUEISHA
©BIRD STUDIO, Toyotarou/SHUEISHA

TEILEN

Diese Seite enthält maschinell erstellte Übersetzungen. Es kann daher vorkommen, dass seltsame oder schwer verständliche Ausdrücke auftauchen. Wir bitten um euer Verständnis.

    Sortieren/Filter/Übersetzung

    Die Kommentare werden nach den meist erhaltenen "Gefällt mir" sortiert (die, die am meisten erhalten haben, erscheinen zuerst).
    Mit der Option "Suche" können nur Beiträge in der jeweiligen Sprache anzeigt werden.
    Es kommt vor, dass mit der Option "Suche" Beiträge in anderen Sprachen als der gesuchten angezeigt werden.
    Mit der rechts angezeigten Option "Alle Kommentare übersetzen" oder mit der Kommentar-Option "Kommentar übersetzen" wird in alle Sprachen maschinell übersetzt.
    Je nach Sprache, aus der übersetzt wird, ist die Übersetzung möglicherweise fehlerhaft.

  • Sortieren
    • Meiste "Gefällt mir"-Angaben
    • Zuletzt erhaltene
  • Suche
    • Alle
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • Alle Kommentare übersetzen
  • Putting the Majunior tournament up against all of Z was certainly.....a choice. Still picking it though.

    Kommentar übersetzen

    Übersetzung verbergen

    Das Majunior-Turnier gegen ganz Z antreten zu lassen, war sicherlich ... eine Entscheidung. Ich entscheide mich aber trotzdem dafür.

    1 Treffer für Antworten

    • Personally think raditz needs more respect. #BRINGRADITZBACK!

      Kommentar übersetzen

      Übersetzung verbergen

      Ich persönlich finde, dass Raditz mehr Respekt braucht. #BRINGRADITZBACK!

      Mehr anzeigen (17weitere)

    • Goku has had many battles, but only his fight with Chi-Chi got him married.

      Kommentar übersetzen

      Übersetzung verbergen

      Goku hat viele Schlachten geschlagen, aber nur sein Kampf mit Chi-Chi brachte ihm die Heirat ein.

    • セルとの戦いが最高だと思う。

      悟空はあのような恐ろしい悪役に立ち向かうために、あらゆる手を使わなければならない。

      戦いが長引き、インスタントかめはめ波や地球を破壊する技を使うしかない悟空の絶望を反映し、最後に全エネルギーを使ってセルに気の爆発を浴びせる鳥山の演出が本当に好きだ。

      もうひとつの選択肢はフリーザとの戦いだ。 悟空がフリーザを出し抜くためにさまざまな方法を試みるが、勝つ唯一の方法は界王拳×20で圧倒することだと悟るまで、私は悟空がフリーザを出し抜く方法が大好きだ。

      ボーナスバトルは悟空対19号。
      スクランブルの前の最初の瞬間に描かれる悟空の強さが本当に好きだ。

      Kommentar übersetzen

      Übersetzung verbergen

      Ich denke, der Kampf mit Cell ist der beste.

      Goku muss alle seine Mittel einsetzen, um sich einem solch schrecklichen Bösewicht zu stellen.

      Ich mag Toriyamas Richtung sehr, während sich der Kampf hinzieht. Sie spiegelt Gokus Verzweiflung wider, da er keine andere Wahl hat, als sofort Kamehameha und Destruction Techniken anzuwenden und schließlich seine ganze Energie einzusetzen, um Cell mit einem Ki-Schuss zu überschütten.

      Eine andere Möglichkeit besteht darin, Frieza zu kämpfen. Ich liebe es, wie Goku auf verschiedene Weise versucht, Frieza zu überlisten, bis ihm klar wird, dass der einzige Weg zum Sieg darin besteht, Frieza mit 20 Kaio-ken zu überwältigen.

      Der Bonuskampf ist Goku gegen Nr. 19.
      Mir gefällt wirklich, wie stark Goku in den ersten Momenten vor dem Kampf dargestellt wird.

    • 当時初めて超サイヤ人になった悟空と超絶望的な強さを持ったフリーザが最終形態まで進化して最終的には宇宙最強のフリーザに打ち勝つ悟空のアツ過ぎる展開は未だに僕の中でのベストバウトです。

      もしも商品化されるなら
      ・当時の作画(顔や頭身など)を完全再現
      ・悟空の髪の束が太くモールド線が入ってない当時の髪を完全再現
      ・当時のマッシブな筋肉造形
      ・とにかく原作再現度に全振りした造形
      ・2体が対になった構図でジオラマ付き
      ・贅沢を言えば全塗装で傷や血の塗装付き

      こんなフィギュア出たら泣くほど嬉しいです。
      どうか宜しくお願い致します!

      Kommentar übersetzen

      Übersetzung verbergen

      Die aufregende Entwicklung, in der Goku zu diesem Zeitpunkt zum ersten Mal ein Super Saiyan wurde und Frieza sich mit überaus hoffnungsloser Kraft zu Final Form entwickelte und schließlich Frieza, den Stärksten im Universum, besiegte, ist für mich immer noch das Beste.

      Wenn es kommerzialisiert wird – Eine vollständige Reproduktion der Originalzeichnungen (Gesicht, Kopf usw.) – Eine vollständige Reproduktion von Gokus Haaren zu der Zeit, mit dicken Haarsträhnen und ohne Gusslinien – Massive Muckis aus der Zeit – Wie auch immer, Das Modell ist vollständig reproduzierbar, die Komposition besteht aus zwei Figuren und es wird mit einem Diorama geliefert. Um es luxuriöser zu machen, ist es vollständig bemalt, mit Kratzern und Blut bemalt.

      Ich würde mich so freuen, dass ich weinen würde, wenn so eine Figur veröffentlicht würde.
      Vielen Dank für deine Unterstützung!

    • これはさすがにフリーザ戦ですね。界王拳からスーパーサイヤ人まで最高です。
      マジュニア戦も好きですね。迫力がすごい。

      Kommentar übersetzen

      Übersetzung verbergen

      Dies ist definitiv ein Kampf gegen Frieza. Von Kaio-ken bis Super Saiyajin ist es das Beste.
      Mir gefällt auch das Spiel gegen Piccolo Jr.. Es ist sehr beeindruckend.

    • Hard choice.... i'm going Huge Brick on this one.

      Kommentar übersetzen

      Übersetzung verbergen

      Schwere Entscheidung... ich gebe hier voll auf.

      1 Treffer für Antworten

      • c'est quand la prochaine enquête ? répondez en commentaire si vous savez svp

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Wann ist die nächste Untersuchung? Antworten Sie bitte in den Kommentaren, wenn Sie es wissen

      • I like the fight with Goku vs. Cell.
        The match up was intense!

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Ich mag den Kampf Goku gegen Cell.
        Das Duell war intensiv!

      • ベジータ戦はアツすぎる!

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Der Kampf Vegeta ist zu heiß!

      • I chose Goku vs Trunks (Future) for the simple fact we don't have enough merch showing Goku without his normal gi.

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Ich habe mich für Goku vs. Trunks (Zukunft) entschieden, weil wir einfach nicht genug Merchandising-Artikel haben, die Goku ohne sein normales Gi zeigen.

      • Turning Super Saiyan for the first will always be classic and iconic moment ever. But I love Z and Super as a whole

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Der erste Super Saiyan Moment wird immer ein klassischer und ikonischer Moment bleiben. Aber ich liebe Z und Super als Ganzes

      • Personally I love the Majin Vegeta fight. Then again I'm a sucker for Majin Vegeta anyways so.

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Ich persönlich liebe den Kampf gegen Majin Vegeta . Andererseits bin ich sowieso ein Fan von Majin Vegeta .

      • フリーザ編のスーパーサイヤ人孫悟空の所も大好きなのですが、やっぱり初スーパーサイヤ人3に変身した所が衝撃受けたので投票しました。

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Ich liebe auch Super Saiyajin Son Goku im Frieza -Bogen, aber die Szene, in der er sich zum ersten Mal in Super Saiyajin 3 verwandelt, hat mich wirklich schockiert, also habe ich für ihn Abstimmung.

      • Goku vs Majin Vegeta should be the only possible option

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Goku vs. Majin Vegeta sollte die einzig mögliche Option sein

        1 Treffer für Antworten

        • Voté por la primer batalla de Goku y Vegeta en la saga saiyajin... Es que... Es genial ????????????

          Kommentar übersetzen

          Übersetzung verbergen

          Ich habe für Goku und Vegeta ersten Kampf in der Saiyajin-Saga gestimmt... Es ist einfach... Es ist großartig????????????

        • *Dieser Kommentar wurde vom Autor des Kommentars gelöscht.

        ZUM SEITENANFANG