NEUES

29.12.2022

„Vegeta hat uns als Erwachsene zu Tränen gerührt“ | Chika Tanabe und Nozomi Sakayori von Borujuku erklären, warum sie jetzt More denn je von Dragon Ball begeistert sind

TEILEN

Diese Seite enthält maschinell erstellte Übersetzungen. Es kann daher vorkommen, dass seltsame oder schwer verständliche Ausdrücke auftauchen. Wir bitten um euer Verständnis.

    Sortieren/Filter/Übersetzung

    Die Kommentare werden nach den meist erhaltenen "Gefällt mir" sortiert (die, die am meisten erhalten haben, erscheinen zuerst).
    Mit der Option "Suche" können nur Beiträge in der jeweiligen Sprache anzeigt werden.
    Es kommt vor, dass mit der Option "Suche" Beiträge in anderen Sprachen als der gesuchten angezeigt werden.
    Mit der rechts angezeigten Option "Alle Kommentare übersetzen" oder mit der Kommentar-Option "Kommentar übersetzen" wird in alle Sprachen maschinell übersetzt.
    Je nach Sprache, aus der übersetzt wird, ist die Übersetzung möglicherweise fehlerhaft.

  • Sortieren
    • Meiste "Gefällt mir"-Angaben
    • Zuletzt erhaltene
  • Suche
    • Alle
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • Alle Kommentare übersetzen
  • お二人のコメントに共感する部分が多くて読んでて面白かったです。確かに子供の時と今では感じかたは変わりました。因みに私の小学生の息子もドラゴンボール大好きです。同じドラゴンボール好きとしてこれからもドラゴンボールを楽しみましょう!

    Kommentar übersetzen

    Übersetzung verbergen

    Es war interessant zu lesen, dass es viele Teile gab, die mit den Kommentaren von Ihnen beiden sympathisierten. Ich fühle mich jetzt definitiv anders als als ich ein Kind war. Mein Grundschulsohn liebt übrigens auch Dragon Ball. Lassen Sie uns als weiterer Dragon Dragon Ball-Fan weiterhin Dragon Ball genießen!

  • 2人のドラゴンボール愛が感じられてとても良い記事ですね!

    Kommentar übersetzen

    Übersetzung verbergen

    Es ist ein sehr guter Artikel, dass man die Liebe der beiden zu Dragon Ball spüren kann!

    Mehr anzeigen (5weitere)

  • Yo estoy totalmente de acuerdo ya que hoy en día parece que lo único que importa es como de fuerte sea el personaje, pero en lo que realmente importa es la historia y en la evolución de los personajes y disfrutarlo al máximo de sus capacidades. Y por eso y en muchos más aspectos Dragon Ball para mí es el mejor de todos.

    Kommentar übersetzen

    Übersetzung verbergen

    Dem stimme ich voll und ganz zu, denn heutzutage scheint es nur darauf anzukommen, wie stark der Charakter ist, aber was wirklich zählt, ist die Geschichte und die Entwicklung der Charaktere und dass man sie so gut wie möglich genießt. Und aus diesem Grund und in vielen weiteren Aspekten ist Dragon Ball für mich das Beste von allem.

  • 随分前の話になるが、田辺さんが「悟飯が嫌い」と言っていたのを聞いて驚いた。「えっ、悟飯のこと嫌いな人いるんだ…」と思った。私は悟飯が好きだから、その時は田辺さんのことを嫌いになりかけた。
    田辺さんの中で悟飯と和解(?)できたようでよかった。

    Kommentar übersetzen

    Übersetzung verbergen

    Es ist lange her, aber ich war überrascht, Tanabe-san sagen zu hören: „Ich hasse Gohan.“ „Nun, es gibt Leute, die Gohan nicht mögen…“, dachte ich. Ich liebe Gohan, deshalb habe ich Mr. Tanabe damals fast gehasst.
    Ich bin froh, dass es Tanabe-san offenbar gelungen ist, sich mit Gohan zu versöhnen (?).

  • *Dieser Kommentar wurde vom Autor des Kommentars gelöscht.

ZUM SEITENANFANG