NEUES

22.08.2022

Android 17 in Kürze in der Q posket Serie!

TEILEN

Diese Seite enthält maschinell erstellte Übersetzungen. Es kann daher vorkommen, dass seltsame oder schwer verständliche Ausdrücke auftauchen. Wir bitten um euer Verständnis.

    Sortieren/Filter/Übersetzung

    Die Kommentare werden nach den meist erhaltenen "Gefällt mir" sortiert (die, die am meisten erhalten haben, erscheinen zuerst).
    Mit der Option "Suche" können nur Beiträge in der jeweiligen Sprache anzeigt werden.
    Es kommt vor, dass mit der Option "Suche" Beiträge in anderen Sprachen als der gesuchten angezeigt werden.
    Mit der rechts angezeigten Option "Alle Kommentare übersetzen" oder mit der Kommentar-Option "Kommentar übersetzen" wird in alle Sprachen maschinell übersetzt.
    Je nach Sprache, aus der übersetzt wird, ist die Übersetzung möglicherweise fehlerhaft.

  • Sortieren
    • Meiste "Gefällt mir"-Angaben
    • Zuletzt erhaltene
  • Suche
    • Alle
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • Alle Kommentare übersetzen
  • 17号は、パンの師匠であり、人造人間なので強いのに、人柄がいいから、すごくいいキャラだと思います。17号の人柄は皆好きなのでは?

    Kommentar übersetzen

    Übersetzung verbergen

    17 ist Pan Meister, und weil er ein Android ist, ist er stark, aber er hat auch eine großartige Persönlichkeit, also denke ich, dass er ein wirklich guter Charakter ist. Jeder mag die Persönlichkeit von Nr. 17, richtig?

  • *Dieser Kommentar wurde vom Autor des Kommentars gelöscht.

  • YESSSS

    Kommentar übersetzen

    Übersetzung verbergen

    JASS

ZUM SEITENANFANG