NEUES

08.08.2022

[8. August] Sonderfolge der Weekly Dragon Ball News ! [Teil 2]

©BIRD STUDIO, Toyotarou/SHUEISHA

TEILEN

Diese Seite enthält maschinell erstellte Übersetzungen. Es kann daher vorkommen, dass seltsame oder schwer verständliche Ausdrücke auftauchen. Wir bitten um euer Verständnis.

    Sortieren/Filter/Übersetzung

    Die Kommentare werden nach den meist erhaltenen "Gefällt mir" sortiert (die, die am meisten erhalten haben, erscheinen zuerst).
    Mit der Option "Suche" können nur Beiträge in der jeweiligen Sprache anzeigt werden.
    Es kommt vor, dass mit der Option "Suche" Beiträge in anderen Sprachen als der gesuchten angezeigt werden.
    Mit der rechts angezeigten Option "Alle Kommentare übersetzen" oder mit der Kommentar-Option "Kommentar übersetzen" wird in alle Sprachen maschinell übersetzt.
    Je nach Sprache, aus der übersetzt wird, ist die Übersetzung möglicherweise fehlerhaft.

  • Sortieren
    • Meiste "Gefällt mir"-Angaben
    • Zuletzt erhaltene
  • Suche
    • Alle
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • Alle Kommentare übersetzen
  • Sir Toyotara, please make their fight more destructive. Sometimes Goku get hurt by bullet, knife etc , please don't let Goku down by bullet or knife. I wanna add that In Garnola arc , Gas became Strongest in the universe but he doesn't have destructive power . Goku ssg shook the universe, so let them shake the universe or whole multiverse again .

    Kommentar übersetzen

    Übersetzung verbergen

    Sir Toyotara, bitte machen Sie ihren Kampf zerstörerischer. Manchmal wird Goku durch eine Kugel, ein Messer usw. verletzt, bitte lass Goku nicht durch eine Kugel oder ein Messer im Stich. Ich möchte hinzufügen, dass Gas in Garnola arc zum stärksten im Universum wurde, aber er hat keine zerstörerische Kraft. Goku ssg hat das Universum erschüttert, also lass sie das Universum oder das ganze Multiversum noch einmal erschüttern.

  • Bonjour maitre Toyotaro ! j'espère que vous puissiez lire ce commentaire un jour ! Je suis un peu déçu de dragon ball en ce moment ! Je ne comprends pas pourquoi les combats sont si peu destructeur ! Sans vous vouloir vous vexer les combats ne sont pas impressionnants . Je ne parle pas de votre dessin mais plutôt du combat en lui même ! Goku est censé être très fort mais ne détruit même pas de planète en se battant ! On ne ressent pas assez la puissance des personnages ! Même MUTEN ROSHI pouvait détruire la lune ! je vous en prie de revoir ce plan ! Il n'ya aucun sens du danger , et je pense que Goku devrait être un peu plus comme le Goku de la saga namek ! je suis vraiment désolé si j'ai été impoli ! Je vous supporte et bonne chance pour la suite !

    Kommentar übersetzen

    Übersetzung verbergen

    Hallo Meister Toyotaro! Ich hoffe, Sie können diesen Kommentar eines Tages lesen! Ich bin gerade etwas enttäuscht von Dragon Ball! Ich verstehe nicht, warum die Kämpfe so wenig destruktiv sind! Ohne dich angreifen zu wollen, sind die Kämpfe nicht beeindruckend. Ich spreche nicht von deiner Zeichnung, sondern vom Kampf selbst! Goku soll sehr stark sein, zerstört aber nicht einmal Planeten durch Kämpfe! Wir spüren nicht genug die Kraft der Charaktere! Sogar MUTEN ROSHI könnte den Mond zerstören! Bitte überprüfen Sie diesen Plan! Es gibt kein Gefühl von Gefahr, und ich denke, Goku sollte ein bisschen mehr wie der Goku der Namek-Saga sein! Es tut mir wirklich leid, wenn ich unhöflich war! Ich unterstütze dich und viel Glück für die Zukunft!

    1 Treffer für Antworten

      Mehr anzeigen (25weitere)

    • 豊太郎さん、大変興味深いインタビューをありがとうございました。

      ここで、ジャコの好きな惑星の名前について、私が提案します。
      "築地星"

      これは「築地市場」を参考にしたものです。
      銀河パトロールのメンバーには、魚に関係する名前がついています。

      このアイデア、気に入ってもらえましたか?

      Kommentar übersetzen

      Übersetzung verbergen

      Toyotaro-san, vielen Dank für das sehr interessante Interview.

      Hier schlage ich einen Namen für Jacos Lieblingsplaneten vor.
      "Tsukiji-Stern"

      Dies ist eine Anspielung auf den „Tsukiji-Markt“.
      Mitglieder der Galatic Patrol haben Namen, die mit Fischen verwandt sind.

      Wie diese Idee?

    • Hey toyo, when are we gonna see a another above planetary feats in the manga, I thought you're gonna give us one since the strongest in universe are clashing. And also I hope you give goku and vegeta or maybe all the z fighters a technique to survive in space.

      Kommentar übersetzen

      Übersetzung verbergen

      Hey Toyo, wann werden wir im Manga eine weitere über den Planeten liegende Leistung sehen? Ich dachte, du gibst uns eine, da die Stärksten im Universum aufeinandertreffen. Und ich hoffe auch, dass du Goku und Vegeta oder vielleicht allen Z-Kämpfern eine Technik gibst, um im Weltraum zu überleben.

    • Man when is dragon ball super season 2 coming I am dying to watch it ????????????????????????????????????????????????

      Kommentar übersetzen

      Übersetzung verbergen

      Mann, wann kommt die 2. Staffel von Dragon Ball Super? ????????????

    • Hello, thanks for the Interview! I would like to suggest a Name for the Planet that Jaco visits: 「バーゲンニア」-> "Bargainia"

      That's because the sales there must be great! 売り上げがすごいから!

      Thank you!

      Kommentar übersetzen

      Übersetzung verbergen

      Hallo, danke für das Interview! Ich möchte einen Namen für den Planeten vorschlagen, den Jaco besucht: 「バーゲンニア」-> "Bargainia"

      Das liegt daran, dass die Verkäufe dort großartig sein müssen!売り上げがすごいから!

      Vielen Dank!

      1 Treffer für Antworten

      • Quand est ce que le pouvoir de végéta aura la puissance que le vrai ( je parle de ce qui a créé l'univers

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Wann wird die Kraft von Vegeta die Kraft haben, die die echte Kraft hat (ich spreche davon, was das Universum erschaffen hat

      • Quand aurons nous des antagoniste comme freezer buu et zamasu qui nous faisaient nous demander comment il vont s'en sortir cette fois (exemple un être existant hors du temps et l'espace et qui est intangible)

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Wann werden wir Antagonisten wie Freezer Buu und Zamasu haben, was uns fragen ließ, wie sie dieses Mal herauskommen werden (Beispiel ein Wesen, das außerhalb von Zeit und Raum existiert und das nicht greifbar ist)

      • Pourquoi krillin et tenshin n'ont pas de développement propre alors qu'ils ont de grand potentiel. L'ultra intinct a tellement de potentiel son évolution pourrait être sans limite jusqu'à on aurais plus besoin d'une nouvelle transformation. Pourquoi le plus puissant de l'univers se fait battre par une simple attaque qui est seulement capable de détruire une planète. Si tu veux pas trop de destruction dans univers 7 donne a goku le pouvoir de cree un univers alternatif plus grand que les univers lambda ou végéta la capacité de trancher l'espace pour aller se battre dans une autre dimension. Même le monde du vide pourrait être l'emplacement de millier d'univers. Et zeno n'a pas du tout les pouvoir d'une entité suprême. Et donne leur une auto suffisance pour qu'il puisse rester dans l'espace. Db a trop de potentiel.
        Un de vos plus grand fans

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Warum Krillin und Tenshin keine eigene Entwicklung haben, wenn sie großes Potenzial haben. Der Ultra-Instinkt hat so viel Potenzial, dass seine Entwicklung grenzenlos sein könnte, bis wir keine neue Transformation mehr brauchen. Warum der Mächtigste im Universum von einem einzigen Angriff besiegt wird, der nur einen Planeten zerstören kann. Wenn Sie nicht zu viel Zerstörung in Universum 7 wollen, geben Sie Goku die Macht, ein alternatives Universum zu erschaffen, das größer ist als die Lambda-Universen, oder Vegeta die Fähigkeit, den Weltraum zu durchschneiden, um in einer anderen Dimension zu kämpfen. Sogar die leere Welt könnte der Ort von tausend Universen sein. Und zeno hat überhaupt nicht die Kräfte einer höchsten Instanz. Und geben Sie ihnen Selbstversorgung, damit er im Weltraum bleiben kann. DB hat zu viel Potenzial.
        Einer Ihrer größten Fans

      • Salut toyotarō! Je me demandais quand nous allons revoir des combat excitant avec des combo de ouf qui nous fait tellement halluciné qu'on peut plus rester en place qu'on a envie de le partager a tout le monde pour qu'il puisse ressentir ce qu'on ressent? quand es ce que nous allons voir des vrai des vrai destruction. De nouveau pouvoir capable d'affecter la réalité, l'espace le temps la fiction par exemple (le pouvoir de destruction de végéta est un grand pouvoir qui pourrait être développé ).

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Hallo toyotarō! Ich habe mich gefragt, wann wir wieder aufregende Kämpfe mit verrückten Combos sehen werden, die uns so verrückt machen, dass wir nicht mehr an Ort und Stelle bleiben können, dass wir es mit allen teilen wollen, damit sie fühlen können, was wir fühlen? Wann werden wir echte Zerstörung sehen? Neue Kraft, die die Realität beeinflussen kann, zum Beispiel Raumzeit-Fiktion (die Zerstörungskraft von Vegeta ist eine große Kraft, die entwickelt werden könnte).

      • こんにちは。とよたろうがこれを見るとは思えませんが、ドラゴンボールZのように漫画にもっと破壊力を持たせることはできますか.また、おそらく変換を使用する以外の方法でキャラクターを開発しようとしています.

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        "います.

      • Planet Iwashi (イワシ) for Jaco's planet?

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Planet Iwashi (イワシ) für Jacos Planet?

      • In your opinion what is the easiest character to draw?

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Welcher Charakter lässt sich Ihrer Meinung nach am einfachsten zeichnen?

      • What do you think about the names
        "Primal Gas" for the berserker buffier form and
        "Apex Gas" or maybe "Tamed Gas" for the controled slimmer form?

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Was haltet ihr von den Namen
        "Primal Gas" für die Berserker Buffier Form und
        „Apex Gas“ oder doch lieber „Tamed Gas“ für die kontrolliert schlankere Form?

      • Me encantaría escuchar nuevas noticias de la animacion de DBS ????, el manga avanzó bastante respecto al anime.

        Alguien tiene recomendaciones para leer historias oficiales o de fans basados en DB? ????

        Encontré en YT una interesante (Eighth DB), estoy buscando + opciones ????

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Ich würde gerne neue Nachrichten von der DBS-Animation hören ????, der Manga hat sich im Vergleich zum Anime stark weiterentwickelt.

        Hat jemand Empfehlungen, offizielle oder Fan-Geschichten zu lesen, die auf DB basieren? ????

        Ich habe einen interessanten auf YT (Eighth DB) gefunden, ich suche nach + Optionen ????

      • こんにちは、インタビューありがとうございます!ジャコが好きな惑星の名前は惑星ズーチと提案します!
        あと、戦いの規模をもう少し大きくしてほしいです。

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Hallo und danke für das Interview! Jaco schlägt vor, dass der Name seines Lieblingsplaneten Planet Zuchi ist!
        Außerdem möchte ich, dass der Umfang des Kampfes etwas größer wird.

      • *Dieser Kommentar wurde vom Autor des Kommentars gelöscht.

      • *Dieser Kommentar wurde vom Autor des Kommentars gelöscht.

      • Silver haired goku is much better

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Silberhaariger Goku ist viel besser

      • When are we going to see more universe destroying power like we did when Beerus and Goku fought for the first time?

        Kommentar übersetzen

        Übersetzung verbergen

        Wann werden wir mehr universumzerstörende Kräfte sehen, wie wir es taten, als Beerus und Goku zum ersten Mal kämpften?

      ZUM SEITENANFANG